美容室の独立開業-3_お店の名前(店名の付け方)

By | 2014年12月12日

美容室の新規開業、独立オープンする前の準備。

7つのポイント

3つ目が「店名の名前の付け方」です。

 

これはSEO対策(ホームページを検索上位)で
非常に重要なポイントになります。

 

例えば、大阪に私が非常にお世話になっている「La Bless(ラ・ブレス)」さんがあります。

オーナーの木村博次さんの想い、そしてLaBlessのマインド・経営理念は「愛と感謝あふれるサロン」です。

 

LaBlessは木村さんの「造語」で、

愛 = love (カタカナ読みではラブ labu)

感謝 = bless

 

そんなLaBlessさんは、実はオープン当初の店名は「bless(感謝)」でした。(laは頭につかなかった)

 

ところが[bless]という店名は、全国に非常に沢山あります。

そんな中、お店のホームページを検索上位(SEO対策)するには、ライバルが多く、不利な状況でした。

 

もちろんLaBlessさんが、検索上位対策のために店名を変更した訳ではありません。

 

なぜなら店名をリニューアルした頃には、今ほど検索上位にするのは難しくなかった為、意識した事もありませんでした。

 

でも途中で店名を変更した事は、結果的には

美容室が「ネット集客の時代」に突入した事を考えると、非常に良いタイミングだったかもしれません。

 

 

 

違うケースになりますが、他の美容室のホームページでも、

非常に私たちが検索上位対策で苦労する「店名」があります。

それが「home(ホーム)」さんです。

 

home という単語は、世界中の全てのホームページ(homepage)で使われている単語ですし、

またホームページのトップページを、業界では「トップページ(top)」や「ホーム(home)」と呼びます。

 

その為、ネットの世界では、あまりにも同じ単語がありすぎて、

本当に検索にひっかりにくくいと言えます。

 

「home(家)」っていう美容室の店名は、本当に素敵で

私も大好きなんですが、ネットの世界ではどうしても不利な名前です。

 

また他にも、私が関わりのあるサロン様にはいませんが、

店名が「net(ネット)」や「top(トップ)」という単語の店名も、

ホームページを検索上位にするのは、不利な店名かもしれません。

 

さらに[sony(ソニー)]なんて名前を付けたなら、天下のソニーさんとSEOを競う必要があります。

 

違う切り口になりますが、

他にも最も困る店名が、フランス語やドイツ語で店名を付けるケースです。

 

もちろん、フランス語やドイツ語の店名は、とても素敵です。

 

ただ1点、問題になるのが

お客様が「どう読むのか分からない(カタカナ読み出来ない)店名」の場合です。

 

お客様は大抵の場合、アルファベットで店名を検索してくれません。

店名は多くの場合、「カタカナ読み」で検索します。

 

そのため、読めない店名の美容室は、検索すらしてもらえない事になります。

美容室は「ネット集客の時代」に入っています。

だから店名はとても重要です。

 

店名をつけるポイントとしては

●誰でも読める(カタカナ読みできる)

●覚えやすい

●出来るだけ短めに

●ネットで検索して、他に無い店名

 

で考えて頂くのが、ホームページの検索上位も有利ですし、

集客もしやすいと言えます。

s_GUM04_PH01004-300x200

 

【美容室の集客プロデューサー 株式会社IT-Brainより引用】

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA